
技術・IT・医薬・金融・経済・法務・広報など、全分野に応じて担当の翻訳者が在籍しております。
ドキュメントそれぞれの内容に応じて、その分野の担当者を手配し、用語や固有名詞などその業界に精通していないと対応できないようなことも専門分野担当者がクリアしていきます。
取扱説明書・技術資料・仕様書など多数実績のある分野です。ボリュームの多いものに関しても専門のチームを構成し、翻訳からチェック、技術用語の統一まで対応し、好評を頂いております。
技術・マニュアル翻訳詳細へ
ネットワーク・情報システム関連、ソフトウェアのローカライズなど、ITの知識豊富なプロが対応いたします。
IT・ソフトウェア翻訳詳細へ
Webサイト・カタログ・パンフレットやプレスリリースなど、ひとつひとつの言葉のニュアンスの影響力の大きい広報分野でも、場面・状況に応じたアピール力のある翻訳をいたします。キャッチコピーも対応可能です。
広報翻訳詳細へ
機械・電気通信・情報処理・半導体・化学・バイオ・医療医薬、など、各分野において豊富な経験を持った特許専門プロ翻訳者が、国際的な特許出願を始めとする企業の特許戦略をサポートいたします。
特許翻訳詳細へ
決算資料・財務諸表・投資家向け資料、有価証券報告書など、会社にとって最重要な資料は金融財務専門のプロが翻訳いたします。増加する海外の投資家に正しい会社の評価をしていただくクオリティーで対応いたします。
金融・経済翻訳詳細へ