特許翻訳・実用新案権・意匠権・商標権・著作権・知的財産権翻訳・パテント翻訳・特許明細書の英訳・和訳・中国語・韓国語訳
翻訳会社・翻訳サービス・技術翻訳・翻訳業者

特許翻訳・パテント翻訳

経済の翻訳特許権、実用新案権、意匠権、商標権や著作権といった知的財産権は、メーカーや研究開発型の企業が労力、時間、費用をかけた専門的なものであり、翻訳には深い専門的な知識が欠かせません。 また企業にとって守られるべき権利であるとともに国際競争力を付けるための大事なビジネス戦略の一部でもあります。したがって、翻訳料金のみから依頼先を決めるのではなく、翻訳料金が高くても正確で厳密な翻訳・英訳ができる会社を選ぶ必要があります。

クリムゾンインタラクティブの特許翻訳

ベテランの経験豊富な多言語特許翻訳者による質の高い翻訳を提供しております。 「技術文書」と「法律文書」としての役割を兼ね備えつつ、特許翻訳独特の表現を押さえた文書を作成いたします。また、図面等の特殊なファイル形式の翻訳をご要望の場合、ご希望のファイル形式にて納品いたします。

特許翻訳の実績リスト

特許翻訳・特許明細書の和訳・英訳・翻訳特許明細書 特許翻訳・優先権証明書の和訳・英訳・翻訳<優先権証明書 特許翻訳・日英・英日翻訳の出願審査の中間処理翻訳出願審査の中間処理翻訳
特許公報の和訳・英訳・翻訳特許公報 秘密保持契約書の和訳・英訳・翻訳秘密保持契約書 機密保持契約書の和訳・英訳・翻訳機密保持契約書
日英・英日翻訳の異議申立書異議申立書 特許翻訳・日英・英日翻訳の特許抄録特許抄録 特許翻訳・日英・英日翻訳のライセンス契約書ライセンス契約書
日英・英日翻訳の特許訴訟翻訳特許訴訟翻訳 情報開示陳述書(IDS)の和訳・英訳翻訳情報開示陳述書(IDS) 一部継続出願(CIP)和訳翻訳・英訳一部継続出願(CIP)
続審査請求(RCE)の和訳翻訳・英訳継続審査請求(RCE) 拒絶理由通知の和訳・英訳拒絶理由通知 特許庁・裁判所関係書類の和訳・英訳特許庁・裁判所関係書類

※より具体的な特許名を、一部抜粋してご紹介します。

  • タッキファイヤーのような特殊樹脂を含む軟膏を重ねた粘着製剤
  • LiNbO3 回路基板が組み込まれた表面音波デバイス
  • 消費者側コンピューター端末とサーバー装置を搭載した商品取引システム
  • 結晶化した炭酸カルシウム石灰岩の合成方法
  • 交差結合されたフッ素ゴムを含有するシーリング材
  • TiO2 フィルムを含有するアップコンバージョン発光の光学素子
  • 乾燥PVA樹脂と塩化カルシウムを含有する球形のゲルからなる脱ホウ素物質
など多数

ご注意:守秘義務遵守の観点から、名称を特定不可能にするため一般化してご紹介しています。

特許翻訳のさらに詳細な実績や、特許翻訳者のプロフィールをお知りになりたい方は、日英・英日翻訳 03-5050-5045まで、お気軽にお問い合わせください。

対応分野

自動車・関連部品  機械全般  半導体  通信  医薬  医療機器関連 高分子  合成化学  化学  生物  鉄鋼  土木  建築など


翻訳会社クリムゾン インタラクティブ ジャパン ホームページ


翻訳対応可能言語