クリムゾン・ジャパンは、そんな世界の読者への橋渡しをお手伝いします。 著者の皆様が伝えたい書籍の本質を、言葉の壁を越え、そのまま世界にお届けします。
クリムゾンの書籍翻訳サービスは、翻訳から書籍の制作までをワンストップで提供する包括的なソリューションです。1つの言語で書かれた書籍をご希望の言語に翻訳し、紙の書籍の完全版下、そしてデジタル書籍で提供します。
書籍翻訳によって、世界中の読者の目に触れやすい本へ
適切な翻訳を経ることで書籍は、世界中の潜在的読者の目に留まります。クリムゾンでは、オリジナル版の意味やスタイルを維持しながら、経験豊かな翻訳者が現地の読者に受け入れられる訳文で表現します。語学力はもちろん、文章力や、書籍が取り扱う分野に関する専門性において特に優秀な人材をあてがい、1冊の書籍の中で複雑なテーマが重層的に絡みあうようなものもでも正確に翻訳します。また出版のプロセスや文化的な背景にも配慮しながら、原著者の希望を映し出す各国語版をお届けします。
大変な作業?
もう必要ありません
書籍の執筆には膨大なエネルギーが必要です。ですから、執筆後の面倒な作業はお任せください。クリムゾンでは翻訳だけでなく、印刷や電子版制作に関わる一連のサービスも承っています。装丁や図版・グラフィックの作成から、文字組み、索引作成まで、ご希望の言語の完全版下を提供いたします。またデジタル・ニーズの拡大に対応し、専門スタッフを交えて各国語版の電子書籍バージョンもご提供可。幅広い読者層にお届けします。
専属の翻訳者との直接お打合せ著者の皆様の労作を、生半可な記述や労力で翻訳するわけにはいきません。その書籍の本質やトーン、装丁読者をしっかりと捉えられる翻訳者はそれほど多くはありません。クリムゾンでは、こうした繊細な部分を捉えられる翻訳者を選び出し、お客様専属の翻訳者として直接お打合せをした上で、翻訳に着手させていただきます。
ご注文確定後、まずは2人の翻訳者によるサンプルをお送りします。お客様ご自身で最も相応しいと思われる翻訳者をお選びただきます。ご希望をお伝えいただければ、プロジェクトマネージャーそれぞれの経験を元に、翻訳者選定のお手伝いもいたします。
翻訳者が決定したところで、翻訳者と直接お打合せにて、書籍の要件や注意点などについての目線合わせを行っていただきます。また、あいまいな点のない正確な翻訳を可能にするため、翻訳者の方からお客様に質問をさせていただくこともございます。
お送りいただいた翻訳用のファイルを元に お見積りをいたします
2人の翻訳者による翻訳サンプルをお送りします。
相応しい翻訳者をお選びください。
全ての翻訳サンプルを確認後プロジェクトの担当を選任します。
私たちが翻訳するのは言葉だけではありません。あなたのアイデア、ビジョンを世界にお届けします。
書籍名 | お客様(敬称略) |
---|---|
Translation of book on Collaborative Governance of Forests: Towards Sustainable Forest Resource Utilization | 東京大学出版会 |
Fukushima: Lives on the Line - A compendium of reports from the 2011 Great East Japan Earthquake and Tsunami | 福島県、福島県立医科大学 |
Guinness World Records 2012 | 株式会社角川マーケティング(現KADOKAWA) |
The Essential CFO. A Corporate Finance playbook. | エフィッシモ キャピタル マネージメント |
Releasing Emotional Patterns with Essential Oils (AKA “The Blue Book”) | キャロリン・L・マイン |
This World is a Virtual Reality: Analysis, Theory, and Proof | - |
Translation of a book on Evidential Systems in Tibetan languages | ロンドン大学東洋アフリカ研究学院 |
Translation of “The Legend of Zelda Encyclopedia” for third largest comic book publisher in the world | ダークホースコミックス |
English academic book on Business Administration and Economics | 立命館大学 経営学研究科 |
Books regarding monitoring of circulation dynamics | 旭川医科大学病院 |
Translated books on teaching material for a Master's course | 国立民族学博物館 |
Translation of book on business management history | 立命館大学 経営学研究科 |
Translation of book on reproductive biology for students | 東京大学 |
Translation of book on Japanese Perspective on Regional Development Factors | 立命館大学 経営学研究科 |
Translation of syllabus of the International Relations Department of the University | 亜細亜大学 |
Translation of book on Modern economics which criticizes modern economics | 早稲田大学 |
Translation of book on Government policies and sociocultural, economic, skills development issues of foreign domestic workers in the care supply system, with special focus on three countries in East Asia--Taiwan, Hong Kong, and Singapore. | 京都大学 |
Translation of book on India’s economic growth | 東京大学 |
Translation of book on Thermophiles in Environmental Biotechnology | 九州大学 |
Book translation on radical critique of modern economics | 全米人文科学基金(NEH) |
Book translation on behaviour of the rats in laboratory | 大阪大学、研究者個人 |
Translation of a book on understanding the electric energy structure of semiconductors and organic dyes | 大阪大学、研究者個人 |
Translation of book on explosions, gaseous detonations, their nature, effects and control, classifications of explosions, and detonations | 産業技術総合研究所(AIST) |
Book translation on The Historical and Religious Background of Meat Consumption in Japan | 生長の家国際本部 |
A Therapist Guide for Family-Based Treatment for Young Children with OCD | オックスフォード大学 |
International political developments after the end of the Cold War and its impacts on the response of the USA to the (2014) turmoil in Syria | 研究者個人 |
Translation of encyclopedia for a company producing recreational content | ダークホースコミックス |
Translation of a book on nursing experiences in end-of-life care and development of a nursing scale | 日本学術振興会 |
Translation of a book on understanding architecture from anthropological and ethnographical perspectives | 早稲田大学大学院 アジア太平洋研究科 |
Translation of a book dealing with optimization theory and involving aspects of computational mathematics | 名古屋大学 大学院 情報科学研究科 |
Translation of a book on a foundation and its visionary work toward integrating people across nations & establishing a civil community transcending national borders by means of education | 一般財団法人 ユーラシア財団 from Asia |
Translation of handbook for a Music school | 国立音楽大学 |
Translation of Software protocol guide | ネットワンシステムズ |
Translation of company manuals on Engineering | 株式会社アイネックス |
Translation of institute syllabus papers | 学校法人河合塾 |
Translation of a book on the safety, efficacy & prospects of ozone therapy | 日本酸化療法医学会 |
Translation of a book dealing with pregnancy complications & ensuring safe delivery | NPO法人周生期医療支援機構 |
Translation of book on overview and legal issues regarding real estate | 東京大学 空間情報科学研究センター |
Translation of book on shift of judicial principle. From Formalism to Arbitrium | 大阪大学 |
Translation of book on Interfacial physical chemistry in high-temperature melt | ヨンショーピング大学基金 |
Translation of book on Marginal Organ Repair: From Vision to Everyday Clinical Practice | 北海道大学 |
Translation of book on “A tale of the i-ching - How the changes began” | 株式会社ファーストプレス |
Translation of book on Popular Sovereignty, Social Movements, and Money ― The Political Process in 1960 and 2014 for Security ― | 慶応大学 |
Translation of book on “Korea: Outline of the schemes” | 名古屋大学 |
Translation of boon on Agent-Based Simulation Model for Shop-Around Behavior | 名古屋工業大学 |
Translation of book on Theory of Values and Fairness - An Introduction to Post-Modern Economics | 熨斗 一存様 |
Translation of a poetry book to Sanskrit | Tehzeeb Khurana |
Translation of book on Acupuncture | キャロリン・L・マイン |
Translation of a training book for physicians including obstetrics and gynecology | NPO法人 |
Company manuals on Engineering | 株式会社アイネックス |
Monitoring of Circulation Dynamics | 旭川医科大学 |
Syllabus of the International Relations Department of the University | 亜細亜大学 |
Rockwood and Matsen's The Shoulder | エルゼビア |
Maternal Child Nursing, ed 5 | エルゼビア |
Integrative Medicine | エルゼビア |
Nelson Pediatric Symptom- Based Diagnosis, ed 1 | エルゼビア |
The Harriet Lane Handbook, ed 21 | エルゼビア |
Surgical Technology: Principles and Practice | エルゼビア |
Harty’s Endodontics in Clinical Practice | エルゼビア |
Netter's Essential Clinical Procedures, ed 1 | エルゼビア |
Netter's Obstetrics and Gynecology | エルゼビア |
Netter's Sports Medicine, ed 2 | エルゼビア |
Study Guide for Maternal-Child Nursing, 5ed | エルゼビア |
Cifu: Braddom’s Rehabilitation Care: A Clinical Handbook | エルゼビア |
Radiographic Imaging and Exposure | エルゼビア |
Institute syllabus papers | 河合塾 |
Study of Group Dynamics Approach in Business Management | 関西学院大学 |
Thermophiles in Environmental Biotechnology | 九州大学 |
Care of Foreign Domestic Workers (Focus on Taiwan, Hong Kong & Singapore) | 京都大学 |
Government policies and sociocultural, economic, skills development issues of foreign domestic workers in the care supply system, with special focus on three countries in East Asia--Taiwan, Hong Kong, and Singapore. | 京都大学 |
Handbook for a Music school | 国立音楽大学 |
Theories of Biology | 国立民族学博物館 |
Teaching Material for a Master's Course | 国立民族学博物館 |
Paper on India’s economic growth | 東京大学 |
Reproductive Biology for Students | 東京大学 |
Software protocol guide | ネットワンシステムズ株式会社 |
Pesticides in Paradise: Hawaii’s Health and Environment at Risk | ハワイ食品安全センター(CFS) |
FPI - Easing Access to India | ボンベイ証券取引所 |
White Paper on India INX | ボンベイ証券取引所 |
Business Administration and Economics | 立命館大学 |
Business Management History | 立命館大学 |
Japanese Perspective on Regional Development Factors | 立命館大学 |
Modern economics which criticizes modern economics. | 早稲田大学 |
語学の才能に加え、通訳としての高度なスキルを持つ通訳者のみを採用しています。
50以上の言語で実績を持つクリムゾンでは、お客様の幅広いニーズに対応します。
クリムゾンでは、翻訳会社の1%のみが取得している翻訳サービスの国際規格ISO 17100:2015認証を取得しています。業界でも最高レベルの品質をお届けします。
世界各国で品質の高い翻訳とローカリゼーションを行っており、お客様満足度は99.45%です。
クリムゾンはよく利用していますが、仕事の質が非常に高いですね。翻訳のスタイルや正確さは期待を裏切りません。弊社の目標クオリティを現実にしてくださいました。
Desiree Lui, Abbott Informatics Asia Pacific Ltd.当初、逐語的な翻訳を依頼しましが、訳文をチェックした著者はより自然な文体を希望しました。そこで、クリムゾンには、プロジェクトの途中で直訳から自然な翻訳への変更に対応いただきました。
東京大学出版会 井上真様正確さ、柔軟性、専門知識の高さを保ち、取り組んでいただいたことに感激しています。翻訳とDTPをすべて1社で行っていただける会社に出会えたことは大きなメリットでした。弊社では次回も依頼するつもりです。
Dr Carolyn Mein, Health and Nutrition Expert