お知らせ
2009.06.15 |
完全無料プランも! カバーレター作成代行サービスを導入 |
英語論文をターゲットの英語論文誌(ジャーナル)に投稿するときには、学術界のマナーとして、カバーレターを書くことになっています。カバーレターは、単なる挨拶や表紙としてだけにとどまらず、「最初のプレゼンテーション」的役割を果たします。ここでは、研究で得た発見や結果、研究のもたらす意義を、簡潔かつ効果的にジャーナルに伝える必要があります。 クリムゾン・ジャパンでは、最良のカバーレターを作成する「カバーレター作成代行」サービスを開始しました。 カバーレターを英語で書いた顧客に対しては英文校正サービスを、日本語で書いた顧客には日英翻訳サービスを、そして、カバーレターを用意する時間がないという顧客にはライティングサービスを提供するというように、顧客のニーズに応じたプランを用意しています。 自分で研究概要を説明でき、さらにネイティブチェックも不要という英語に精通した顧客には、必要事項をフォームに記入するだけですぐにカバーレターが作成できる無料テンプレートも用意しました。 |
ニュース一覧へ戻る |