クリムゾン・ジャパンは2005年の設立後、学術翻訳サービス業界のリーディングカンパニーとして牽引し、国際ジャーナルへの掲載を目指して多くの研究者の皆様をサポートして参りました。
当社の強みは2000人以上の翻訳者と150人の英文校正者のネットワーク。実務経験年数平均19.4年で、著名ジャーナルへの掲載経験や査読経験を持つエキスパートばかりです。あらゆる分野の専門家が多数在籍し、お客様の論文はその分野に合致する専門家が翻訳いたします。お客様に最適な翻訳者をアサインすることで最高の品質でより洗練された学術論文翻訳を実現いたします。
クリムゾン・ジャパンでは、ご予算と品質のご要望に合わせた各種学術翻訳サービスをご用意しております。
翻訳者は、お客様の原稿の分野と同じ学位を持つ熟練の翻訳者が担当いたします。
クリムゾンはよく利用していますが、仕事の質が非常に高いですね。翻訳のスタイルや正確さは期待を裏切りません。弊社の目標クオリティを現実にしてくださいました。
Desiree Lui, Abbott Informatics Asia Pacific Ltd.当初、逐語的な翻訳を依頼しましが、訳文をチェックした著者はより自然な文体を希望しました。そこで、クリムゾンには、プロジェクトの途中で直訳から自然な翻訳への変更に対応いただきました。
東京大学出版会 井上真様正確さ、柔軟性、専門知識の高さを保ち、取り組んでいただいたことに感激しています。翻訳とDTPをすべて1社で行っていただける会社に出会えたことは大きなメリットでした。弊社では次回も依頼するつもりです。
Dr Carolyn Mein, Health and Nutrition Expertクリムゾン・ジャパンの学術論文翻訳サービスでは、様々な学術分野に精通した翻訳者が翻訳を行うので、論文翻訳に最適です。原稿内容の専門知識を持つ翻訳者を選出いたします。
レベル3のクオリティ論文翻訳では、翻訳者の翻訳後に4段階の徹底したチェック工程を経て、最高品質の翻訳へと仕上げていきます。
もちろんです。翻訳者へのQ&Aや品質チェック、返金保証などご用意しております。また不掲載時再校正や査読対応オプションは翻訳レベルに応じてご利用いただけます。アフターサービスの詳細はこちらをご覧ください。
クリムゾン・ジャパンは15年以上にわたり翻訳サービスを提供しており、お客様満足度99.45%をいただいております。また、弊社の学術論文翻訳サービスを利用し、インパクトファクターの高いジャーナルに投稿されたという声もお客様から届いております。また翻訳の国際認証であるISO認証も取得済みです。